неряха
81шленда — бездельник , шлянда, шлында – то же, тамб. (Даль), шляла – то же (Даль), отсюда шляндать, шлёндать шататься без дела , олонецк. (Кулик.), ходить по грязи , сарат. (РФВ 66, 206), шлындать шататься без дела, слоняться , тамб. (Даль), укр. шлюндра… …
82шовола — неряха , олонецк. (Кулик.), ср. шоболда …
83мази́ла — ы, м. и ж. прост. неодобр. 1. Тот, кто мажется, пачкается; неряха, грязнуля. 2. Тот, кто плохо, неумело рисует, пишет. 3. Тот, кто часто делает промахи (в игре, стрельбе и т. п.). [Володя] по ходу игры изредка бросал короткие реплики: Хорошо.… …
84неря́ха — и, м. и ж. Неряшливый человек. Он опустился, стал рассеян, сделался неряхой. Куприн, На переломе. Скоро на крыльце показались девушки: высокая и худая Клеопатра, испуганная Марья неряха, растрепанная, в башмаках на босу ногу. А. Н. Толстой,… …
85свину́шник — и свинюшник, а, м. прост. неодобр. То же, что свинарник (во 2 знач.). Была не квартира, а свинюшник! Ваша Ривочка редкостная неряха и грязнуля, тараторила Варя. Степанов, Порт Артур …
86растрепе/ — (шутл.) нечесаный, небрежно одетый (выражение вроде французского с нижегородским ) Растрепа нечеса, неряха; неопрятно одетый Ср. Он ее (игравшую Офелию) одел для последнего акта в белое платье, но совершенно без юбок, так что платье облегало… …
87салопница — нищая (намек на ветхий салоп костюм ее) Ср. Он терпеть не мог ждать конку и сидеть в карете, где всякие салопницы торчат как кикиморы. Боборыкин. Перевал. 3, 24. Ср. Различных тут по званию Увидишь ты гуляк, И целую компанию Салопниц и бродяг.… …
88степка-растрепка — (иноск.) нечеса, неряха, неопрятно одетый Ср. Степка растрепка. К.И. Шпейер (перев. с нем.). Ср. Struwwelpeter. H. Hoffman Donner (1845). Der Frankfurter Strubbelpeter: так жена гравера Шток называла молодого Гете и заставляла чесать себе волосы …
89Растрепе — (шутл.) нечесаный, небрежно одѣтый (выраженіе въ родѣ «французскаго съ нижегородскимъ»). Растрепа нечеса, неряха; неопрятно одѣтый. Ср. Онъ ее (игравшую Офелію) одѣлъ для послѣдняго акта въ бѣлое платье, но совершенно безъ юбокъ, такъ что платье… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
90Салопница — нищая (намекъ на ветхій салопъ костюмъ ея). Ср. Онъ терпѣть не могъ ждать конку и сидѣть въ каретѣ, гдѣ всякія салопницы торчатъ какъ кикиморы. Боборыкинъ. Перевалъ. 3, 24. Ср. Различныхъ тутъ по званію Увидишь ты гулякъ, И цѣлую компанію… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)